In questo romanzo che narra le vicende di un gruppo di conigli alla ricerca della libertà, si parla del gioco "sasso-spasso", un passatempo molto semplice e divertente: uno dei due giocatori nasconde dietro la schiena un certo numero di sassi mentre l'altro ne deve indovinare il numero.
Impropriamente ho utilizzato lo stesso termine anche per la mia creazione perchè lo "spasso" in questo caso è dato dal dipingere e dare vita a un sasso. E' il mio primo esperimento di pittura a tutto tondo, se così la vogliamo definire, e sebbene abbia ancora bisogno di perfezionamenti, il risultato non è per nulla deludente!
Have you ever read the novel "Watership Down" by Richard Adams?
This book is about the adventures of a group of rabbits in serch of freedom; in their spare time they always listen to short stories or play to "sasso-spasso" (I didn't find the right translation for this terms...sorry!): one of the two players hide behind his back some stones and the other one have to guess the number of these.
I use this word improperly to define my creation just because I have fun to make it ("spasso" in Italian mens fun and "sasso" means stone)! It's my first experiment of painting in round and even if I have to improve my technique, the result is not so bad for me!
Il gufetto, regalo per un'amica che ama questo animale, è stato dipinto con i colori acrilici e accompagnato infine da un piccolo biglietto.
The little owl was a gift for a friend of mine and was painted with acrylics; I also gave her a greeting card!
Have a nice Sunday! See you soon!
Luna
Direi che come primo esperimento è riuscitissimo davvero!!! ^_^
RispondiEliminaUn abbraccio
Babi
Luna è uno spasso anche da guardare, molto molto simpatico :))
RispondiEliminanon conoscevo il gioco e neanche il libro. E' bello?
bacissimi
Simpatico il mini gufetto! E per il bigliettino...abbiamo avuto quasi la stessa idea!!! :o)
RispondiElimina